Lullaby   (Atena no komoriuta)

ROMANIZZAZIONE:
Anata no kokoro ni utsutteiru no wa
Yuki no honoo
Soretomo akaku nijimu
kizuato

Saa watashi no nume de oyasuminasai
Shonentachi wa yume no otoshigo
Otona to iu na no sora mezashite
Okite wa mata kake noboru

*  Hoshi yo  hoshitachi yo
   Yoake ga kite mo
   Watashi ni dake wa anata ga mieru
   Hoshi yo  hoshitachi yo
   Sono kagayaki o
   Ushinawanaide itsu itsumademo

Anata no hitomi ni hikatteiru no wa
Asu e no kibo
Soretomo nanika kanashii
Omoide

Saa  subete wasurete oyasuminasai
Shonen no hi wa kake nukeru kaze
Kurushii koto sae toki no suma ni
Itsu shika umurete yuku wa

Hoshi yo  hoshitachi yo
Ame furu yoru mo
Watashi ni dake wa anata ga mieru
Hoshi yo  hoshitachi yo
Nayami o arai nagashite
Hayaku hohoemikakete

*  repeat
 

TRADUZIONE IN INGLESE:
The flames of courage
Are reflected in your heart
Or is it the red mark
of a cicatrice?

Come, please rest on my heart
Youths, you are the children of dreams
You are said to be adults, and you aim at the sky
Once more the bet of the law rises

Star, oh Stars!
When dawn rises
I'll still be here, alone, watching over you
Star, oh Stars!
Don't lose this brilliance
Please, never lose it

The hope in tomorrow
Is shining in your eyes
Or is it the remembrance
Of sad memories?

Come, forget everything and rest
The bet of the fire of youth goes away by wind
Paintful experiences always end up
Burried beneath the sand of time

Star, oh Stars!
The rain may be falling, in the evening
I'll still be here, alone, watching over you
Star, oh Stars!
Let your sorrow flow away
And quick, smile to me!
 

NOTIZIE:
Questa è la canzone tematica di Saori ed è cantata nell'episodio 30, quando Seiya è caduto nel burrone. Letteralmente, "lullaby" significa ninnananna.
Si può trovare questo brano nei seguenti CD:
- Hit Collection 2
- Best Collection
- Memorial Box
- Gold Collection